(А)финская велонеделя

Flag

Map S-2004

0. Пролог.

   Мысли о посещении Финляндии в 2004 году появились ещё во время нашего пребывания там в году 2003. Осень, зима и весна пролетели быстро, а я всё ещё не спланировал поездку во времени и пространстве. Мой основной соучастник велопоходов - сын Олег - оканчивал школу и тоже никак не мог определиться с вариантами продолжения учёбы. Когда стало ясно, что вступительные экзамены могут закончиться не ранее августа, я понял, что ехать мне придётся сначала без Олега, а при успешном поступлении в ВУЗ мы сможем съездить вместе в конце августа - начале сентября. Поэтому в июне я оформил визу на себя, после чего мне было не до велотуризма, так как надо было "подтягивать" Олега по математике и физике до уровня "поступаемости" в ВУЗ. Потом мне пришлось срочно уехать в Ессентуки на 2 недели.… В общем, в начале августа Олег стал студентом, а я почти нашёл (на форуме Велопитера) компаньона для недельной поездки по Финляндии. Но Александр не смог поехать - его не отпустили на работе. Теперь на сборы и разработку нового маршрута у меня оставался 1 день. Я решил ехать до границы через Кузнечное и Сортавалу в Вяртсиля, т.е. навстречу прошлогоднему маршруту. Очень хотелось получше осмотреть Joensuu, побывать в музее "Carelicum" и в Bunkkerimuseo в Marjala, ускользнувшем от нас в прошлом году. А дальше - по погоде и настроению…
   Последние 2 часа перед отъездом прошли в ураганном темпе, т.к. надо мне было успеть на последнюю электричку до Кузнечного. Это мне удалось, и в 3 часа ночи я уже был в Кузнечном. Это был единственный вариант успеть на дизель Кузнечное - Сортавала (с отправлением в 8 утра). В кромешной темноте, но при свете своего светодиодного фонарика я отъехал на километр в сторону и свернул на какую-то тропинку. Раскладывать палатку не хотелось. Пару часов послушал радио, а ближе к рассвету по тропинке прошёл человек, нисколько не удивившись нам с велосипедом. До поезда оставалось 3 часа, и я решил найти более уютное место около воды. Такое место нашлось в 5 километрах на берегу оз. Бол.Боровское, но вода в нём была какого-то болотного вида. К 7 часам я вернулся к станции, нашёл кран с водой и через полчаса пил кофе, наблюдая прибытие моего поезда. В отличие от прошлого года, посадка в поезд прошла спокойно, велосипеду нашлось достойное место в вагоне, не говоря уже о хозяине. Вскоре состоялась проверка документов, и мой загранпаспорт вполне удовлетворил пограничника. 3 часа сна - и я в Сортавале.

1. По российским дорогам (15-08-2004)

   После выгрузки из поезда я привёл себя и велосипед в походное состояние и сделал пару снимков на фоне станции. Всё-таки это было начало велопоходной части моей поездки. Сразу после старта шедшая навстречу железнодорожница спросила, не на Валаам ли я еду? Видимо, байк-десанты от Велопитера оставили свой след и в памяти местных жителей. А я ответил, что еду чуть подальше… Сортавала приятно порадовала спокойными и вежливыми манерами водителей авто, как в Финляндии. Впрочем, и финских машин тоже встретилось немало. А вот дороги в Сортавале и окрестностях отнюдь не лучшего качества. Sortavala
   Через 9 км после выезда на небольшом подъёме я услышал несколько щелчков в районе передней звезды, после чего педали стали крутиться необычайно легко: обрыв цепи! Хорошенькое начало! Сразу стало тревожно за возможность продолжения поездки. К счастью, мне удалось восстановить цепь за полчаса. Хорошо, что взял с собой выжимку цепи и что не было потерь и сильных повреждений звеньев. Цепь просто рассоединилась, а одно звено лишь слегка погнулось, но я его выпрямил.
   После поворота на Вяртсиля качество дороги улучшилось. Я ездил по ней неоднократно: нелегко ехать по дороге с множеством подъёмов и спусков. Но против сильного встречного ветра это было ещё труднее. Остановился на 10 минут около водопадов на реке Тохмайоки. Замусоренность территории огорчила. А всего в 40 км отсюда почему-то гораздо чище…
   По пути к границе вспомнил, что накануне стартовала летняя Олимпиада в Афинах. Вообще-то я люблю смотреть спортивные передачи, в т.ч. и с Олимпийских игр. Но ещё больше люблю проводить свой досуг в движении. Поэтому я без особых раздумий променял сидение перед телевизором на недельную велопоездку. А когда я узнал, что афинское местное время отстаёт от московского на 1 час, то обрадовался, что тоже проживу неделю по финскому времени, которое равно афинскому.
Тем временем, по мере приближения к границе, мои силы в борьбе со встречным ветром убывали с той же скоростью. Я подумал, что мне удастся отдохнуть во время прохождения пограничных процедур. Российскую часть границы я прошёл быстро и легко. Рюкзак просветили рентгеном, а о велосумках даже не ничего и не сказали. На радостях я чуть не забыл, что впереди ещё общение с финнами. Уж там-то должно быть ещё легче! Куда там… Видимо, борьба со встречным ветром отразилась на моём внешнем виде не в лучшую сторону. Увидев меня, финн-пограничник сразу же погрустнел и стал допытываться, куда и к кому я еду, где буду ночевать. Я сказал, что еду по маршруту Joensuu - Mikkeli - Imatra на 8-10 дней (хотя мультивиза - на 20 дней), буду ночевать в кемпингах, что приглашения или оплаченного жилья у меня нет, но в прошлом году я уже ездил на таких же условиях и всё было (и будет) хорошо. Всё напрасно, финн перешёл на финский и что-то бормотал мне с кислым выражением лица. Последним моим аргументом было предложение перейти к фактам, т.е. умножить норматив в 45 евро/день на 8 дней и сравнить полученное число с имеющейся у меня суммой европейских денег. До нужного числа мне немного не хватало, но я сказал, что вторая часть моих денег - на кредитной карточке VISA Electron и извлёк её из бумажника вместе с евроденьгами. Подумав с полминуты и повертев в руке мою кредитку, финн с тем же кислым лицом вернул её мне и дал добро на посещение страны Тысячи озёр. Правда, сумма в рублях на карточке была гораздо меньше этой самой тысячи, но я об этом факте умолчал.… Выходя из здания погранпоста, я взглянул на себя в зеркало и понял, что перед границей надо было умыться и причесаться, дабы не давать повода усомниться в доброте своих намерений.

   На первом же километре после границы пошёл дождь, но я его почти не замечал, радуясь успешному исходу главного мероприятия дня. Однако пора было уже искать место для ночёвки. И через 5 км после границы (чуть-чуть не доезжая до Kaurila) я увидел слева небольшое озеро, вдоль которого шла лесная дорога. Свернул туда и долго искал место для палатки - сплошные кочки и ветки. Зато вода рядом, да ещё и с оборудованными плотами, прикреплёнными к берегу. День был трудный, особенно после бессонной ночи. Нужно было хорошенько выспаться. Lake near Kaurila

2. Тихими дорожками - в Joensuu (16-08-2004)

   Всю ночь шёл дождь. Зато утром выглянуло солнце. Ветер, правда, встречный, но послабее вчерашнего. Для начала преодолеваю затяжной подъём перед Tohmajärvi, в награду - посещение местного супермаркета. Покупаю сок и хлеб, заодно размениваю одну из моих двух купюр евроденег.
7%up
   Далее мне предстояла работа над прошлогодними ошибками: проехать до Joensuu тем маршрутом, от которого мы отклонились в прошлом году (по своей глупости), но, естественно, в обратном направлении. Для начала поворачиваю направо и мчусь по велодорожке вниз под горку к дороге 486, двигаюсь рядом с ней ещё пару километров, а с окончанием велодорожки поворачиваю налево на дорогу 494. Тихая приятная дорога: мало автомобилей, вокруг поля и мирно пасущиеся коровы. Названия большинства деревень и городков оканчиваются на "…vaara" (сопка, горка), что говорит о холмистости этой части Финляндии.
    К 14 часам въезжаю в городок Kiihtelysvaara. Сначала - ничего особенного, а затем увидел красивую церковь на возвышении. Во дворе церкви много интересных памятников, в том числе и в память о войнах 1918 и 1939-1944 годов. А вокруг - красивые виды на окрестные холмы, покрытые лесами. Kiihtelysvaara
Далее надо было пару раз правильно повернуть, чтобы попасть на дорогу в направлении Satulavaara (по веломаршруту 74). В этом мне помогли велоуказатели, приклееные к столбикам по ходу движения. Примерно 10 км из 25 от Kiihtelysvaara до магистрали 6 ехал по грунтовой дороге, но скорость сохранилась вполне приличная.
Tervetuloa    Сразу после поворота на магистраль 6 свернул на велодорожку. Вскоре увидел справа от магистрали приветственный плакат в форме … бутылки с надписями "Tervetuloa!" и "Добро пожаловать!". Но почему-то там была изображена женщина с жутким выражением лица и чайником на подносе в руках. К тому же плакат был не сплошной, а из отдельных горизонтальных дощечек, что делало его ещё более пугающим.
   На этот раз добрался до центра Joensuu без проблем. Осмотрел центр, нашёл Краеведческий музей Северной Карелии "Carelicum", но он уже был закрыт. Решил продолжить осмотр на следующий день и поехал искать кемпинг "Linnunlahti". Joensuu
Это было нетрудно, но ворота в кемпинг были закрыты. Правда, была открыта калитка! Вошёл, сразу увидел вывеску "Reception", а ниже - надпись "CAMPING IS CLOSED 15.8.2004. SEE YOU NEXT SUMMER!:)". То есть как раз вчера он и закрылся до следующего лета!
Camping is closed
   Я решил всё-таки поискать укромный уголок для ночёвки на территории кемпинга: не хотелось на ночь глядя выезжать из города и искать другое место неизвестно где. В глубине кемпинга располагались домики. Подъехал к ним и увидел человека в камуфляже. Охрана?
   Я спросил:"Do You speak English?". Странно, но охранник помотал головой и вроде бы даже пошёл куда-то в сторону. Мне же надо как-то объяснить ситуацию и попроситься заночевать на территории кемпинга. Жестами и английским поясняю:"I want to sleep here in my tent. Only one night". Он вроде пытается понять, и вдруг я слышу русское слово "Что". Я спрашиваю: "Do You speak Russian?". - "Да". Перехожу на русский, и выясняется, что передо мной бывший житель Сортавалы Сергей, переехавший в Suomi после женитьбы на местной жительнице. Он тут в кемпинге подрабатывал окраской домиков (началась подготовка кемпинга к следующему летнему сезону!). Под покраской был как раз один из бытовых домиков (туалет, душ), причём открытый и с горячей и холодной водой и электричеством. Сергей предложил мне воспользоваться этими благами, а также заночевать неподалёку на территории кемпинга ("Не выгонят же!"). Так летний сезон кемпинга "Linnunlahti" был продлён мною ещё на 1 день. Оказывается, в середине августа у финских школьников начинается учебный год, поэтому летний сезон во многих кемпингах и музеях заканчивается в это же время.
   В 20 часов Сергей уехал на своём велосипеде домой (до 8 часов утра), а я уже готовил ужин на своём "Primuse". После ужина погулял по территории, принял душ и отдыхал около палатки. Вдруг в сумерках (около 22 часов) увидел в траве метрах в 10 бегущего зверька. Крыса? Подошёл поближе. Ёжик!
   Я сбегал за фотоаппаратом в палатку, сделал пару снимков. Ёжик какой-то необычный, с двумя красными пятнышками у морды и хвоста. Неожиданно слышу за своей спиной женский голос. Вижу девушку с "мобильником " на шее и тетрадкой в руках. На моё приветствие по-английски она отвечает вполне доброжелательно и поясняет, что красные пятнышки на ёжике - это минирадиопередатчики, а "мобильник" - это приёмник сигналов от этих передатчиков. Всего на территории кемпинга живут около десяти "меченых" ёжиков. Эта девушка учится в университете Imatra, а сейчас занимается дипломным проектом: исследует жизнь ёжиков. Каждый час приезжает в кемпинг на велосипеде и записывает данные в тетрадку. Я немного рассказал о себе, о своих велопланах в Финляндии. Затем она поехала дальше по территории искать остальных ёжиков, и больше я её не видел. Таким интересным получился мой первый день в Финляндии.
hedgehog

3. Культурная программа в Joensuu и окрестностях (17-08-2004)

Для начала я культурно позавтракал и стал собираться в путь. В 8:00 пришёл Сергей, и мы с ним обменялись адресами и номерами телефонов. Через час я закончил сборы, попрощался с Сергеем, красившим домик, и поехал в центр Joensuu.
   Вместо билета в кассе музея "Carelicum" мне выдали маленькую круглую бумажную наклейку с эмблемой музея, которую надлежало приклеить на одежду и предъявить на входе. Правда, на входе никого и не было.
label-ticket of Carelicum
   Так же пусто было и в музее. Неужели и здесь летний сезон закрыт? А музей мне понравился, чем-то напоминает наш Этнографический, но более современный и, естественно, ориентирован не вширь, а вглубь (об истории и народах Карелии). Особенно понравились медленно вращающиеся вокруг своей оси фигуры в национальных карельских костюмах. К сожалению, фотографирование в музее не разрешено. А жаль… Зато в холле на первом этаже в информационном центре я нашёл много полезных брошюр, журналов, карт (даже велосипедных). И всё бесплатно.
Carelicum
   Немного покатался по городу, в книжном магазине "Suomalainen Kirjakauppa" купил велокарты из серии GT, которых мне не хватало до полного комплекта (GT1 - даже в новом издании PYORAILY).
   Следующий пункт культурной программы - музей ДОТов Bunkkerimuseo - находился примерно в 10 км от центра Joensuu. Туда я добрался быстро, ведь мы были там в прошлом году, но не попали внутрь из-за выходного дня. На этот раз я получил сервис по полной программе. На входе в музей меня встретил экскурсовод в военной форме и предложил свои услуги. Я полагал, что придётся подождать, пока не соберётся группа англоязычных посетителей, но гид сказал, что один человек - это тоже группа, и он готов к началу осмотра. Второй экскурсовод в это время что-то рассказывал другой группе (примерно 5-7 человек) по-немецки. А мы пошли вдвоём осматривать первый бункер (а по-нашему ДОТ).
Bunkkerimuseo view from Bunkkerimuseo
   Эти укрепления относятся к самому крупному оборонительному сооружению Финляндии - Salpalinja (линии Салпа), которая протянулась на 1200 км от Финского залива до Лапландии. Эту линию строили 35000 человек в 1940-41 годах, а окончательно строительство было завершено в 1944 г. Финны считают, что, хотя боевых действий в зоне Salpalinja не велось, наличие столь мощных укреплений усилило позицию Финляндии в мирных переговорах с СССР. Выслушав интересный рассказ, я поблагодарил гида и выяснил, что в музее разрешено фотографировать, чем я и занимался с удовольствием ещё минут 20. Удалось даже сфотографировать вид на окрестности из бункера через перископ.
   Но пора было ехать дальше на юго-запад. Вскоре велодорожки закончились, и я помчался (с помощью попутного ветра) по дороге 476 в Heinävesi.

4. До Heinävesi не доехал… (17-08-2004)

   Через 13 км после поворота на дорогу 476 остановился в Liperi купить сок и сфотографировать церковь. Тем временем сгущалась облачность, начинал накрапывать дождь. Я успел проехать ещё 30 км, прежде чем дождь усилился до ливня. К счастью, автобусные остановки в этом районе оснащены крышами. Поэтому я не промок, просидев на одной остановке полчаса, а на другой (около Vihtari) ещё 2 часа. К 20 часам дождь стих, а я понял, что намеченное на сегодня посещение Heinävesi придётся перенести на завтра. Пора было искать место для ночёвки, и через 6 км такое место нашлось недалеко от поворота на дорогу 471, около Sappu.

lake near Sappu

   На небольшом полуострове слева от дороги я увидел стол со скамейками и огороженное место для костра. Невдалеке 2 домика: туалет и просто домик без дверей, но со скамейками внутри. И ни одного человека. Место для палатки нашлось на краю полуострова. Ветер стих, и тут же появились комары в огромном количестве, так что расслабиться удалось только в палатке после ужина. Да ещё и перестал включаться мой радиоприёмник (до этого он иногда самопроизвольно выключался). Пришлось пораньше улечься спать, чтобы завтра проехать то, что не успел сегодня.

5. Быстрые финские… грунтовки (18-08-2004)

   Утром я встал пораньше в надежде оживить приёмник. Комары уже ждали меня, но я целый час пытался не обращать на них внимания. Разборка и сборка приёмника не помогли, и я приступил к завтраку, сборам и отъезду.

ready to start

   В этот день предстояло наверстать упущенные из-за дождя километры. Поэтому я запланировал горячий обед в середине дня, для чего разместил посуду, горелку и продукты поближе. Перед Heinävesi преодолел небольшой подъём, далее свернул влево на дорогу 4763, не заезжая в центр города. Через 5 км свернул направо на грунтовку по направлению к Kura. Как ни странно, ехать по финским грунтовым дорогам удаётся практически с той же скоростью, что и по асфальтированным. И никакого песка или щебёнки, которые так достали в России.
   После поворота на дорогу 4701 (возле Säynelahti) рельеф дороги стал напоминать караван трёхгорбых верблюдов, причём местами просматривались все три горба одновременно. Неудивительно, что на спуске с одного такого горба я установил рекорд всего похода по максимальной скорости (48 км/ч). Иногда я даже забывал, что еду на навьюченном велосипеде и съезжал с горок, не тормозя, чего на российских грунтовках лучше не делать. Потом выехал на асфальтированную дорогу 468.
   В Kangaslampi остановился на автобусной остановке надеть куртку, т.к. начинался дождь. Ко мне подъехал финский дед на 4-х колёсном "самокате". На таких тележках передвигаются финские пенсионеры в пределах своего населённого пункта. Ведь пройти несколько сотен метров им уже трудно и долго, а ехать гораздо легче. Тележка обычно оснащена корзинкой для продуктов, в которую иногда сажают внуков или правнуков. А с тем дедом мы даже смогли немного поговорить о погоде, т.к. я знаю несколько финских "метеорологических" слов.
rail-bike    Через 5 км после Kangaslampi я "забыл" повернуть на дорогу 4681. Как выяснилось позже, я сэкономил 2 км, но получил 6 км по дороге 23 вместо 4 км по велодорожке. Зато, когда я ехал по дороге 468, то справа увидел нечто напоминающее трёхколёсный велосипед с железными колёсами, закреплённый на вертикальном шесте на высоте 2 метра. Это была тележка для передвижения по рельсам с ручным приводом и цепной передачей. Памятник истории железнодорожного транспорта…
   Вскоре после въезда в Varkaus я остановился на обед возле канала Taipale. Я расположился на скамейке под информационным щитом об истории канала. Приготовление обеда я совместил с изучением истории канала и его осмотром. А в музей (Taipaleen kanavamuseo) мне идти не хотелось, да и время поджимало.
Taipaleen kanava
   В центре Varkaus зашёл в супермаркет за продуктами. Уже собирался уезжать, но услышал русскую речь. И увидел, казалось бы, обычную финскую женщину, приехавшую в магазин на велосипеде с ребёнком 2-х лет в шлеме и на детском сиденье. Оказалось, это наша соотечественница, вышедшая замуж за финна. По её мнению, главное отличие от России - это уровень безопасности в повседневной жизни в Финляндии. Возразить нечего…
   Выехал из города и повернул на велодорожку идущую вдоль магистрали 5 в сторону Juva.

6. Сбежал от грозы (18-08-2004)

Хорошо было ехать по велодорожке, а вот магистраль 5 не слишком порадовала. Движение было интенсивным, а полоса между белой линией и краем асфальта очень узкой. К тому же мешали сильные порывы бокового ветра справа, а также завихрения воздуха от проезжавших слева лесовозов и бензовозов. Но объездной путь через Rantasalmi был заметно длиннее, а мне не хотелось отставать от намеченного графика.
   Для разнообразия остановился на 5 минут посмотреть на забавные пластмассовые фигуры, продававшиеся в придорожном магазине. Некоторые фигуры были даже размером с человека. plastic figures
Снова стали сгущаться тучи, а сзади и справа явно бушевала гроза, стремительно догоняя меня. К счастью, я успел доехать до поворота налево на дорогу 4652. Хотя это был тоже объездной путь, но, всё же, не такой длинный. Да и ночевать около магистрали не хотелось. А попутный ветер помог мне разогнаться до хорошей скорости, заодно удалив меня от эпицентра грозы.
   Через полчаса я остановился на минутку попить воды и заодно сфотографировать стадо коров на живописном лугу.

cows

   Вдруг все коровы как по команде перестали жевать траву и устремились ко мне, явно чего-то ожидая от меня. Я только успел отснять один кадр и решил поскорее уезжать, чтобы не смущать их. Всё равно они по-русски не понимают :). Как только я поехал, стадо галопом устремилось в моём направлении параллельно дороге. Хорошо, что луг был огорожен забором. Наверное, пастух тоже ездит на велосипеде, а у коров уже выработался соответствующий рефлекс.
   Размышляя об этом, я даже проскочил поворот направо на Pakinmaa. Но через пару км развернулся и, вернувшись, нашёл нужный мне поворот на дорогу 15338. Больше нигде в Финляндии я не видел указателей дорог с пятизначным (!) номером. Местность началась довольно глухая: вокруг непроходимые леса и редкие дома. Озёр и рек не видно. Пришлось набрать воды в ручье и свернуть на боковую дорожку, имевшую, однако, название "Kirjastentie". В лесу много веток, кочек, болот…
   Еле удалось найти подобие поляны, но болотный запах все же ощущался. В этот день я проехал 134 км - ещё один рекорд велопохода. Поужинал неплохо, а мой радиоприёмник снова ожил, хотя изредка ещё фокусничал. Несмотря на большой километраж, я даже почти не устал. Адаптировался?

7. Спешу в Mikkeli (19-08-2004)

Ночь прошло спокойно, медведей и волков не было. Далее мой путь лежал в сторону магистрали 5 через Pakinmaa. До магистрали 5 доехал за час, а ещё через полчаса я уже был в городке Juva.
   Попробовал сфотографировать местную церковь, но не смог: сели аккумуляторы в фотоаппарате. Заменил на предварительно купленные в Tohmajärvi батарейки "Pirkka Paristo". И снова неудача: индикатор показал, что батареи слишком слабые. Вывод: никогда не покупать дешёвые батарейки неизвестных фирм (даже в Финляндии). А церковь всё-таки удалось отснять после покупки нормальных батареек в местном супермаркете.
Church in Juva
   После выезда из Juva первые 6 км ехал по велодорожке, затем свернул налево на грунтовую дорогу 4342 и далее направо параллельно магистрали по веломаршруту 75 до пересечения с ней (всего 14 км). В Mikkeli мне нужно было попасть не позже 16 часов, чтобы попасть в музей Главной ставки Päämajamuseo. Для этого пришлось продолжить движение по кратчайшему пути - по "любимой" магистрали 5. Снова поднялся боковой ветер, а машин стало больше. Надо было терпеть и не расслабляться.
   Через 17 км сворачиваю направо на грунтовку, проходящую около Rahula. Тихая и спокойная лесная дорога позволила слегка отдохнуть. А вскоре я уже был на велодорожке, проехал мимо туристического центра Visulahti и - вперёд, в Mikkeli. Навстречу попались 2 велотуристки лет 40 в шлемах и с велосумками. Похоже, что тоже торопятся, как и я. Успел только узнать, что они из Голландии.
   В центре оказываюсь в 16:10. У меня нет карты города, но я знаю адрес музея Päämajamuseo и время работы (до 17:00). Попытался по-английски выяснить у прохожих, где находится переулок Päämajankuja, но безуспешно. А один из прохожих даже обратился ко мне по-русски, но с акцентом. По виду араб-туркмен. Говорит, учился в Питере. Но, где музей, не знает, а посылает меня в библиотеку. В указанном направлении оказался книжный магазин. Продавец мне подробно объяснил дорогу (естественно, по-английски). Благодарю его и лечу на Päämajankuja.
   У музея я был в 16:25 - у меня ещё 35 минут. Вообще-то, там неподалёку есть ещё музей Центра связи "Локки" - Viestikeskus Lokki. Набор билетов в оба музея стоит дешевле, чем по отдельности.
Päämajamuseo Viestikeskus Lokki
   В музее Главной ставки Päämajamuseo приобретаю набор билетов в оба музея у доброжелательной девушки-продавца. Жалуюсь, что без карты трудно было найти музей. В ответ мне было предложено подойти к столику с бесплатными картами Mikkeli и брошюрами о музее. То, что надо!
   Не скажу, что музей Главной ставки произвёл на меня сильное впечатление, но довольно интересно. Оказывается, Главный штаб финской армии переводился в Mikkeli во время войн независимой Финляндии в 1918 и 1939-1944 гг. по стратегическим причинам.
   А вот музей Центра связи "Локки" показался мне гораздо интереснее. Во-первых, он расположен в гроте, выбитом в скале Naisvuori, и это выглядит снаружи очень красиво. Во-вторых, внутри тоже всё очень интересно: несколько комнат с различным телефонным и телетайпным оборудованием, манекены связисток, очень похожие на настоящих, и множество проводов. Грот начали выбивать в скале осенью 1939г., а Центр связи располагался там уже в 1941-1944 гг. Численность персонала составляла 100-130 человек, в большинстве это были члены женской шюцкоровской организации в Финляндии. Персонал работал в три смены по 30 человек. К сожалению, внутри обоих музеев фотосъёмка не разрешена….
   В 17:00 я выбрался из скалы и направился к смотровой башне Naisvuoren Näkötrni, расположенной на горке над скалой, где я только что был. До закрытия башни оставался час, и этого времени мне было более чем достаточно. Я без труда въехал на гору к входу в башню. Наверх поднимался пешком около 100 ступенек. Во время войны с этой башни финны высматривали вражеские самолёты. Башня (да и горка) небольшая по сравнению с 75-метровой башней Puijo на 150-метровой горе в Kuopio. Но всё выглядит уютно, виды на город весьма красивые, фотографировать можно без ограничений. На стендах есть фотографии с видами на город с этой башни с начала ХХ века и до наших дней. За сто лет многое изменилось, кроме, пожалуй, церкви. Пока я любовался городом, рассматривал стенды и фотографировал панорамы, ни одного посетителя так и не было.
view from Naisvuoren Nakotorni
Tuomiokirkku    Спустился вниз к велосипеду, возвратился в центр города (с картой-то веселее!), сфотографировал кафедральный собор Tuomiokirkku, памятник Маннергейму, заглянул в магазины. Пора возвращаться в Visulahti, там должен быть кемпинг.
Mannerheim
   На выезде из города обнаружил, что переднее колесо изрядно спустило. Подкачал и поехал, травит медленно, доеду. До кемпинга добрался в 20:30. Ворота на замке, но калитка открыта. Приятная особенность финских кемпингов. На домике у входа объявление о том, что "Reception" переехал в другое помещение. А там читаю другое объявление: о том, что время работы 9:00-20:00. И дверь на замке. Ну что же, нам не привыкать.
   Еду дальше вглубь огромной территории. Всё-таки кемпинг ещё работает: есть несколько машин с прицепными домиками или с палатками. Подъезжаю к заливу, навстречу отъезжает машина, оставившая кучку вещей и двух пьяных финнов. Один из них пытается поговорить со мной, но мой английский не воспринимает. Становится ясно, что на берегу мало места для стоянки, да и соседи слишком весёлые…. Вернулся назад от берега метров на сто, остановился на почти пустом поле с электрифицированными столбиками. Вдалеке машина с немецким номером и палатка. В ближайших столбиках электричества нет, но зато оно есть в бытовом домике с душем и кухней, и вода (хол. и гор.) тоже есть!
Visulahti: 10 directions!
   Ставлю палатку, готовлю ужин, принимаю душ. А вскоре начался ливень в сопровождении сильного ветра. Успел укрепить тент получше и лёг спать. Дождь и ветер бушевали всю ночь. Но палатка выдержала это испытание.

8. Самый красивый день (20-08-2004)

Puumala region

   К утру дождь прекратился. Я успел позавтракать и снять переднее колесо для замены камеры. Надвинулась очередная чёрная туча и началась гроза. В это время в палатке я успешно заменил камеру, заклеил старую и собрал вещи. А через полчаса гроза так же внезапно исчезла, и выглянуло солнце.
   Выехал из кемпинга без проблем, проехал 3 км по велодорожке вдоль магистрали 5 и свернул направо на грунтовку без номера в сторону Parkkila. Приятная, тихая дорожка. Через 12 км выехал на дорогу 62 и повернул на Anttola. Не зря велокарта рекомендует ехать по этой дороге. Движение спокойное, вокруг - красота.
   В городке Anttola уютная красивая бухта. Невдалеке небольшой спортивный магазин, в котором я обнаружил бесплатные брошюры по правилам велодвижения в Финляндии. Весьма любопытно. Взял с собой в качестве сувенира.
Anttola
   После Anttola местность стала ещё красивее: сначала высокий мост недалеко от Väätämö, затем дорога прошла по узкому перешейку между озёрами и, повернув, поднялась на пару десятков метров.

near Lietvesi Look-out point

   Так что, оглянувшись, можно было рассмотреть тот самый перешеек, по которому только что проехал. А справа под скалой - небольшое кафе, где можно ещё и приобрести сувениры на память о районе Puumala, в котором вся эта красота находится. И, само собой, бесплатные карты Puumala с туристической информацией на многих языках. Я поднялся на смотровую площадку Lietvesi, расположенную на вершине скалы.
from Lietvesi Look-out point bridge from Lietvesi Look-out point
   От красоты панорамы бесконечных озёр со скалами и островками, гор и горок перехватило дыхание. Фотографии не в состоянии передать и 10% увиденной красоты! Пожалуй, Puumala меня впечатлила больше, чем Punkaharju в прошлом году. По первому же мосту после смотровой площадки меня "везёт" попутный ветер: педали можно не крутить, тишина, ни одной машины, слева и справа вода, а в ней серые скалы, зелёные острова, надо мной голубое небо, одним словом - идиллия. И такая картина вокруг продолжалась ещё километров пять. Затем озёр и мостов стало меньше, а горок больше.
   Поднявшись на одну из них, рассматриваю пасущихся коров. Я уже не удивляюсь прикреплённым к их ушам биркам с цифрами. Но замечаю, что числа на левом и правом ухе - разные! Финская сельхозарифметика - дело серьёзное. digitazed cow
   Перед Puumala велокарта вывела меня на грунтовку, в конце которой я неожиданно наткнулся на кемпинг Koskenselkä, который, как ни странно, работал! К тому же он оказался удачно расположен и недорог: всего 7 euro за ночёвку в палатке, а мне со скидкой и вовсе - 5. Я быстро поставил палатку, оставил вещи и покатил в центр города.
   Puumala - небольшой уютный городок, в котором невозможно заблудиться. Главная достопримечательность - это Saimaansilta (мост Сайма).
Saimaansilta tower Saimaansilta
   Со стороны города на мост можно либо въехать обычным способом, либо подъехать по другим улицам к берегу реки и башне высотой около 40 метров, внутри которой можно подняться на лифте к верхней поверхности моста. Причём, вместимость лифта = 1600 кг или 21 человек, а на двери лифта - знак "велодорожка ". Лифт и башня сделаны почти целиком из прозрачного стекла. Сказка!
   А на самом верху башни (метров 10 над мостом) находится Смотровое кафе Sky-Bar, откуда вид на окрестности, как из самолёта.
view1 from Saimaansilta view2 from Saimaansilta
   Кстати, лифт работает бесплатно и круглосуточно. Так что я с восторгом прокатился вверх, зашёл в кафе, снова спустился вниз и расположился на уютной скамеечке недалеко от берега в ожидании заката солнца.
sunset from coast sunset from Saimaansilta
   Вскоре оно стало садиться в воду, а я отснял это замечательное зрелище с применением различных режимов фотосъёмки. Как только скрылся последний луч солнца, я вскочил на велосипед, доехал до лифта, поднялся вверх, наблюдая псевдовосход солнца, и отснял закат ещё раз, но уже с моста! Ну и ну! Фантастические ощущения!
   По дороге в кемпинг в сумерках осмотрел небольшой бункер (доступ внутрь только в июне-июле). В кемпинге воспользовался кухней-столовой для приготовления ужина. Самый красивый день закончен, пора спать.

9. Puumala - Imatra: быстро и легко (21-08-2004)

Утром проснулся пораньше, чтобы успеть в Imatra до закрытия магазинов, ведь сегодня - суббота. В 7 часов утра все ещё спят, кухня-столовая пуста. Быстро завтракаю, собираюсь.
   В 9 часов на выходе из кемпинга прощаюсь с персоналом, находящимся в "Reception Office". И сразу же у входа в "Reissumaja" ("youth Hostel", а мне больше нравится "турбаза") вижу велотуристов около велосипедов, увешанных сумками. Они тоже меня увидели и заметно обрадовались. Это были трое немцев из Германии (точнее, немка и 2 немца): Dagmar, Juergen, а имя третьего я так и не узнал. Они прилетели из Германии в Helsinki на самолёте (это было очень недорого - около 20 euro на человека с велосипедом). Они проехали до Puumala через Kotka (или Kouvola) и Imatra, а дальше собирались ехать по маршруту Mikkeli - Lahti - Helsinki. Germans
   Я рассказал о своём маршруте и о нашей прошлогодней поездке по Финляндии. Их интересовало многое: трудно ли было пересекать границу, есть ли велодорожки в России, какие цены и т.д. Они в России не были, и, как я понял, больше всего их беспокоит высокий уровень преступности у нас в стране. Я согласился, но заметил, что, тем не менее, велотуризм в последнее время у нас на подъёме, а некоторые иностранцы успешно ездят по России, и ничего страшного с ними не происходит (например, финн Jukka Karvonen). Мы общались с немцами почти час, обменялись e-mail-адресами, и я с некоторым опозданием выехал из кемпинга.
   В Puumala я слегка "застрял" в магазинчиках в безрезультатных поисках сувениров. И отставание от намеченного графика достигло угрожающих размеров. Наконец, ещё раз поднимаюсь на лифте на мост и дальше еду 60 км до Imatra почти без остановок. В Ruokolahti поворачиваю направо, заезжаю в магазин, затем возвращаюсь к дороге 62. Теперь велодорожки будут до самой границы.

10. С корабля на бал (21-08-2004)

   В Imatra я приехал уже почти в 16 часов. Откуда-то слева (со стадиона?) раздавалась музыка и выходили десятки женщин в одинаковых футболках и с одинаковыми полиэтиленовыми пакетами. Видимо, в этот день проводились какие-то массовые женские соревнования по бегу. В центре города мелкие магазины были уже закрыты. Пришлось ограничиться Euromarketом.
   Обстановка в центре города была праздничная: на сцене люди пели песни, а вокруг уличного кафе было выставлено много столиков и стульев, и народу становилось всё больше и больше. Я увидел большой плакат, из которого понял, что как раз сегодня - День города Imatra. А вечером, как обычно по субботам, будет водное шоу - пуск водопада Imatrankoski с подсветкой - одно из главных событий в городе. Поэтому я решил, что надо поскорее определяться с местом ночёвки, чтобы можно было оставить там палатку и т.п., а на праздник приехать налегке. Я знал, что кемпинг Ukonniemi уже закрыл свой летний сезон, но всё-таки решил поехать туда, полагаясь на свой успешный опыт предыдущих дней.
   Перед выездом я наблюдал за безуспешными попытками уже "напраздновавшегося" финна лет 60 открыть велозамок, державший его велосипед. Я не выдержал и подошёл с предложением помочь. Помощь была принята, но финн мог сказать только одно слово: "Нормаль!". Непонятно, на каком языке, но русский и английский он не понимал. К моему удивлению, поехал он лучше, чем шёл до этого, хотя чуть не упал сразу после старта. А я поехал в другую сторону, к кемпингу. Найти кемпинг удалось не сразу, пришлось спросить дорогу у местной жительницы. Как обычно, ответ был получен на хорошем английском, а в качестве промежуточного ориентира было названо… местное кладбище.
   Кемпинг Ukonniemi предоставил мне гарантированный минимум услуг: открытая калитка (при закрытых воротах!), ни одного человека, но и ни капли воды, отключенное электричество и закрытые туалеты. Зато место для палатки можно было выбирать любое. Я поставил палатку на небольшом холмике под красивой елью, нашёл неподалёку сломанную (слегка) скамейку, и приготовил ужин. К 9 часам вечера (за час до пуска водопада) я сложил вещи в палатку (взял только деньги, документы и теле-фото-радио) и налегке поехал на праздник. За сохранность оставленных вещей я не волновался: это же не Россия…. Ukonniemi 21-08
   В центр города на велосипеде меня не пустили местные "дружинники" в оранжевых жилетах, вежливо попросив оставить его на велостоянке. Я пристегнул велосипед на привычное место напротив Euromarketа, а на обратном пути пообщался с одним из "дружинников" по-английски. Он оказался строителем, несколько лет работавшим в России. И жена у него, кстати, из Москвы. Я рассказал о своём велопоходе и пошутил, что мои вещи находятся в палатке в "секретном" месте. Он отреагировал нормально и тоже рассказал немало весёлого и интересного.
   А праздник был уже в самом разгаре. На сцене выступала рок-группа, а воздух был насыщен густым алко-пивным "ароматом".
The Day of Imatra waterfall in Imatra
   Вскоре все стали перемещаться к водопаду. Найти хорошее место для съёмки было непросто уже за 15 минут до начала. Вокруг необычно много для Финляндии русской речи. Видимо, сказывается близость к границе. Причём, большинство русских, по-моему, не российские туристы, а бывшие наши люди, переехавшие в Финляндию не очень давно. Хотел подойти к группе подростков, говоривших по-русски, но передумал: далеко не лучшие русские слова доносились оттуда, да и степень трезвости была у них небольшая…
   Пуск водопада произвёл впечатление, но для фотографирования было темновато, а вспышки так далеко не достают. За 20 минут вода с шумом заполнила огромный котлован. Народ стал расходиться в разные стороны. Мне же надо было раздобыть воды для приготовления завтрака. Я попросил помощи в этом вопросе у "дружинника"-строителя, показав на пустую бутылку, и он посоветовал набрать воды в ресторане. Что я и сделал. Там же в ресторане, минут пять посмотрел олимпийскую ТВ-трансляцию из Афин (Ateena по-фински). У России пока 3 золотых медали за неделю. Негусто…
   Путь в кемпинг сначала не вызвал трудностей, но, когда закончились городские фонари, я мог с трудом находить нужное направление из-за "хилости" моего светодиодного фонарика. "День города" превратился в "Ночь города". Сначала свернул не на ту дорожку и уткнулся в какой-то ангар. В кемпинг я всё-таки попал минут через 15. Хорошо, что на входе в кемпинг было дежурное освещение. Но дальше было темно: вокруг - лес. Я сделал пару кругов по территории, пока не нашёл свою палатку (почти на ощупь). Не надо экономить на освещении!

11. А я в Россию, домой … не хочу! Но уже пора! (22-08-2004)

Утро было тихое и солнечное. Я приготовил завтрак, погулял по территории кемпинга, сфотографировался у огромного валуна.
breakfast in Ukonniemi boulder in Ukonniemi
   Во время завтрака невдалеке по тропинке прошла пара пожилых финнов, но моё присутствие их не удивило. Они приветливо помахали руками и пошли дальше. Видимо, на территорию кемпинга можно войти и через другие входы. Уезжать мне явно не хотелось. Погода - хорошая, вокруг много интересных мест, для ночёвки место тоже имеется. Но завтра мне надо быть на работе. Так что придётся уезжать сегодня. Собираюсь не спеша, с учётом времени отправления дизеля Светогорск - Выборг.
   Выезжаю в 11:40, чтобы подъехать к открытию в 12:00 одного из немногих работающих в воскресенье магазинов. У входа в магазин SIWA - небольшая очередь. Евроденег у меня уже нет (кроме НЗ), но есть несколько пустых бутылок. Сдаю их автомату, получаю чек, меняю его на йогурт Valio и 5 евроцентов в придачу. А другие продукты куплю на рубли в Светогорске. Теперь можно ехать к границе.
   Останавливаюсь на каждом из двух мостов через Vuoksi (Вуокса), чтобы ещё раз полюбоваться на плотину и красивейшие сочетания камней, воды, скал в обрамлении высоких елей.
canyon in Imatra overflow dam in Imatra
   Несколько фотоснимков на память, и вперёд (точнее, назад - домой). Еду по велодорожке слева от дороги 396, но пропускаю "правильный" выезд на шоссе и пытаюсь ехать параллельно по какой-то улице.
   Вдруг вижу слева в кустах солдата с автоматом в руках. К счастью, он оказался … деревянным. А рядом - вывеска на двух столбиках: "PUUVEISTÄJÄ" - "Мастерская деревянных скульптур", по-моему. А в пасмурную погоду или в сумерках можно принять автоматчика и за настоящего. К тому же, рядом - граница.…
wooden soldier
   На дорогу 396 я возвратился недалеко от границы, проехав под каким-то шлагбаумом мимо запрещающей надписи. Но всё обошлось.
   К границе я подъехал с запасом в полтора часа до отправления дизеля. Все процедуры прошёл быстро. Только наша пограничница спросила, почему я возвращаюсь именно на этом переходе. Я ответил, что мой велосипед уже стар и слаб, а здесь ближе всего до ж-д станции. Мой ответ удивления не вызвал. Через пару минут я уже ехал по российской земле.
   До дизеля ещё 1 час 20 минут. Можно не спеша купить наших продуктов и где-нибудь отобедать. Стоп! А часы перевести на 1 час вперёд я ведь забыл! Ситуация резко изменилась: у меня всего 20 минут на магазины и загрузку в дизель!
   Мчусь в Светогорск, ищу магазин с нормальными продуктами, быстро закупаю сыр, колбасу, хлеб и т.д. и еду в сторону станции кратчайшим путём. Около станции на дороге - огромная лужа, которую пытаюсь объехать, но едва не застреваю в грязи. Отвык за неделю от таких "сюрпризов". В дизель загрузился за 3 минуты до отправления. Расположился комфортно, пообедал.
   Ближе к Выборгу вагон заполнился под завязку. Я даже перебрался на выступ для батареи под окошком, чтобы освободить ещё одно место для стоявшей старушки. В Выборге пересел на электричку до СПб. На одной из станций в вагон вошли молодой человек с девушкой. Оба - в белых футболках, на одной из которых были крупные буквы LO, а на другой - VE. И я без труда прочитал получившееся слово. Конечно же, у меня получилось слово "VELO"! Теперь-то veloпоход "(А)финский-2004" точно можно признать очень удачным!

   Пройденный путь по дням:

   15 августа: Сортавала - граница(67км) - стоянка 1 около Kaurila      73км
   16 августа: стоянка 1 около Kaurila - Kiihtelysvaara(47км) - Joensuu    82км
   17 августа: Joensuu - Liperi(31км) - стоянка 3 около Sappu             70км
   18 августа: стоянка 3 около Sappu - Varkaus(77км) - стоянка 4      134,5км
   19 августа: стоянка 4 - Juva(22км) - Mikkeli(72км)- camping Visulahti    78,5км
   20 августа: camping Visulahti - Anttola(26км) - Lietvesi(55км) - Puumala    75км
   21 августа: Puumala - Ruokolahti(48км) - Imatra         69км
   22 августа: Imatra - граница(13км) - Светогорск    14км


Итого за 8 дней:   596км

       декабрь 2004