(А)финская велонеделя |
|
После выгрузки из поезда я привёл себя и велосипед в походное состояние и сделал пару снимков на фоне станции. Всё-таки это было начало велопоходной части моей поездки. Сразу после старта шедшая навстречу железнодорожница спросила, не на Валаам ли я еду? Видимо, байк-десанты от Велопитера оставили свой след и в памяти местных жителей. А я ответил, что еду чуть подальше… Сортавала приятно порадовала спокойными и вежливыми манерами водителей авто, как в Финляндии. Впрочем, и финских машин тоже встретилось немало. А вот дороги в Сортавале и окрестностях отнюдь не лучшего качества. |
На первом же километре после границы пошёл дождь, но я его почти не замечал, радуясь успешному исходу главного мероприятия дня. Однако пора было уже искать место для ночёвки. И через 5 км после границы (чуть-чуть не доезжая до Kaurila) я увидел слева небольшое озеро, вдоль которого шла лесная дорога. Свернул туда и долго искал место для палатки - сплошные кочки и ветки. Зато вода рядом, да ещё и с оборудованными плотами, прикреплёнными к берегу. День был трудный, особенно после бессонной ночи. Нужно было хорошенько выспаться. |
Всю ночь шёл дождь. Зато утром выглянуло солнце. Ветер,
правда, встречный, но
послабее вчерашнего. Для начала преодолеваю затяжной подъём перед
Tohmajärvi, в
награду - посещение местного супермаркета. Покупаю сок и хлеб, заодно размениваю
одну из моих двух купюр евроденег. |
К 14 часам въезжаю в городок Kiihtelysvaara. Сначала - ничего особенного, а затем увидел красивую церковь на возвышении. Во дворе церкви много интересных памятников, в том числе и в память о войнах 1918 и 1939-1944 годов. А вокруг - красивые виды на окрестные холмы, покрытые лесами. |
Сразу после поворота на магистраль 6 свернул на
велодорожку. Вскоре
увидел справа от магистрали приветственный плакат в форме … бутылки с надписями
"Tervetuloa!" и "Добро пожаловать!". Но почему-то там была изображена женщина с
жутким выражением лица и чайником на подносе в руках. К тому же плакат был не
сплошной, а из отдельных горизонтальных дощечек, что делало его ещё более
пугающим. |
На этот раз добрался до центра Joensuu без проблем. Осмотрел центр, нашёл Краеведческий музей Северной Карелии "Carelicum", но он уже был закрыт. Решил продолжить осмотр на следующий день и поехал искать кемпинг "Linnunlahti". |
Это
было нетрудно, но ворота в кемпинг были закрыты. Правда, была открыта калитка!
Вошёл, сразу увидел вывеску
"Reception", а ниже - надпись "CAMPING IS CLOSED 15.8.2004. SEE YOU NEXT
SUMMER!:)". То есть как раз вчера он и закрылся до следующего лета! |
В 20 часов Сергей уехал на своём велосипеде домой (до 8 часов
утра), а я уже
готовил ужин на своём "Primuse". После ужина погулял по территории, принял душ и
отдыхал около палатки. Вдруг в сумерках (около 22 часов) увидел в траве метрах в
10 бегущего зверька. Крыса? Подошёл поближе. Ёжик! Я сбегал за фотоаппаратом в палатку, сделал пару снимков. Ёжик какой-то необычный, с двумя красными пятнышками у морды и хвоста. Неожиданно слышу за своей спиной женский голос. Вижу девушку с "мобильником " на шее и тетрадкой в руках. На моё приветствие по-английски она отвечает вполне доброжелательно и поясняет, что красные пятнышки на ёжике - это минирадиопередатчики, а "мобильник" - это приёмник сигналов от этих передатчиков. Всего на территории кемпинга живут около десяти "меченых" ёжиков. Эта девушка учится в университете Imatra, а сейчас занимается дипломным проектом: исследует жизнь ёжиков. Каждый час приезжает в кемпинг на велосипеде и записывает данные в тетрадку. Я немного рассказал о себе, о своих велопланах в Финляндии. Затем она поехала дальше по территории искать остальных ёжиков, и больше я её не видел. Таким интересным получился мой первый день в Финляндии. |
Вместо билета в кассе музея "Carelicum" мне выдали
маленькую круглую бумажную
наклейку с эмблемой музея, которую надлежало приклеить на одежду и предъявить на
входе. Правда, на входе никого и не было. |
Так же пусто было и в музее. Неужели и
здесь летний сезон закрыт? А музей мне понравился, чем-то напоминает наш
Этнографический, но более современный и, естественно, ориентирован не вширь, а
вглубь (об истории и народах Карелии). Особенно понравились медленно вращающиеся
вокруг своей оси фигуры в национальных карельских костюмах. К сожалению,
фотографирование в музее не разрешено. А жаль…
Зато в холле на первом этаже в информационном центре я нашёл много полезных
брошюр, журналов, карт (даже велосипедных). И всё бесплатно. |
На небольшом полуострове слева от дороги я увидел стол со скамейками и огороженное место для костра. Невдалеке 2 домика: туалет и просто домик без дверей, но со скамейками внутри. И ни одного человека. Место для палатки нашлось на краю полуострова. Ветер стих, и тут же появились комары в огромном количестве, так что расслабиться удалось только в палатке после ужина. Да ещё и перестал включаться мой радиоприёмник (до этого он иногда самопроизвольно выключался). Пришлось пораньше улечься спать, чтобы завтра проехать то, что не успел сегодня.
В этот день предстояло наверстать упущенные из-за дождя километры. Поэтому я запланировал горячий обед в середине дня, для чего разместил посуду, горелку и продукты поближе. Перед Heinävesi преодолел небольшой подъём, далее свернул влево на дорогу 4763, не заезжая в центр города. Через 5 км свернул направо на грунтовку по направлению к Kura. Как ни странно, ехать по финским грунтовым дорогам удаётся практически с той же скоростью, что и по асфальтированным. И никакого песка или щебёнки, которые так достали в России.
Через 5 км после Kangaslampi я "забыл" повернуть
на дорогу 4681. Как выяснилось
позже, я сэкономил 2 км, но получил 6 км по дороге 23 вместо 4 км по
велодорожке. Зато, когда я ехал по дороге 468, то справа увидел нечто
напоминающее трёхколёсный велосипед с железными колёсами, закреплённый на
вертикальном шесте на высоте 2 метра. Это была тележка для передвижения по
рельсам с ручным приводом и цепной передачей. Памятник истории железнодорожного
транспорта… |
Вскоре после въезда в Varkaus я остановился на обед
возле канала Taipale. Я
расположился на скамейке под информационным щитом об истории канала.
Приготовление обеда я совместил с изучением истории канала и его осмотром. А в
музей (Taipaleen kanavamuseo) мне идти не хотелось, да и время
поджимало. |
Для разнообразия остановился на 5 минут посмотреть на забавные пластмассовые фигуры, продававшиеся в придорожном магазине. Некоторые фигуры были даже размером с человека. |
Вдруг все коровы как по команде перестали жевать траву и устремились ко мне, явно чего-то ожидая от меня. Я только успел отснять один кадр и решил поскорее уезжать, чтобы не смущать их. Всё равно они по-русски не понимают :). Как только я поехал, стадо галопом устремилось в моём направлении параллельно дороге. Хорошо, что луг был огорожен забором. Наверное, пастух тоже ездит на велосипеде, а у коров уже выработался соответствующий рефлекс.
Попробовал сфотографировать местную церковь, но не
смог: сели аккумуляторы в фотоаппарате. Заменил на предварительно купленные в
Tohmajärvi батарейки "Pirkka Paristo". И снова неудача: индикатор
показал, что
батареи слишком слабые. Вывод: никогда не покупать дешёвые батарейки неизвестных
фирм (даже в Финляндии). А церковь всё-таки удалось отснять после покупки
нормальных батареек в местном супермаркете. |
В 17:00 я выбрался из
скалы и направился к смотровой башне Naisvuoren Näkötrni,
расположенной на
горке над скалой, где я только что был. До закрытия башни оставался час, и этого
времени мне было более чем достаточно. Я без труда въехал на гору к входу в
башню. Наверх поднимался пешком около 100 ступенек. Во время войны с этой башни
финны высматривали вражеские самолёты. Башня (да и горка) небольшая по сравнению
с 75-метровой башней Puijo на 150-метровой горе в Kuopio. Но всё
выглядит уютно,
виды на город весьма красивые, фотографировать можно без ограничений. На стендах
есть фотографии с видами на город с этой башни с начала ХХ века и до наших дней.
За сто лет многое изменилось, кроме, пожалуй, церкви. Пока я любовался городом,
рассматривал стенды и фотографировал панорамы, ни одного посетителя так и не
было. |
Спустился вниз к велосипеду, возвратился в центр города (с
картой-то веселее!),
сфотографировал кафедральный собор Tuomiokirkku, памятник Маннергейму,
заглянул
в магазины. Пора возвращаться в Visulahti, там должен быть кемпинг. |
Еду дальше вглубь огромной территории. Всё-таки кемпинг
ещё работает: есть несколько машин с прицепными домиками или с палатками.
Подъезжаю к заливу, навстречу отъезжает машина, оставившая кучку вещей и двух
пьяных финнов. Один из них пытается поговорить со мной, но мой английский не
воспринимает. Становится ясно, что на берегу мало места для стоянки, да и соседи
слишком весёлые….
Вернулся назад от берега метров на сто, остановился на почти пустом поле с
электрифицированными столбиками. Вдалеке машина с немецким номером и палатка. В
ближайших столбиках электричества нет, но зато оно есть в бытовом домике с душем
и кухней, и вода (хол. и гор.) тоже есть! |
8. Самый красивый день (20-08-2004) |
|
В городке Anttola уютная
красивая бухта. Невдалеке небольшой спортивный магазин, в котором я обнаружил
бесплатные брошюры по правилам велодвижения в Финляндии. Весьма любопытно. Взял
с собой в качестве сувенира. |
Так что, оглянувшись, можно было рассмотреть тот самый перешеек, по которому только что проехал. А справа под скалой - небольшое кафе, где можно ещё и приобрести сувениры на память о районе Puumala, в котором вся эта красота находится. И, само собой, бесплатные карты Puumala с туристической информацией на многих языках. Я поднялся на смотровую площадку Lietvesi, расположенную на вершине скалы.
Поднявшись на одну из них, рассматриваю пасущихся коров. Я уже не удивляюсь прикреплённым к их ушам биркам с цифрами. Но замечаю, что числа на левом и правом ухе - разные! Финская сельхозарифметика - дело серьёзное. |
В 9 часов на выходе из кемпинга прощаюсь с персоналом, находящимся в "Reception Office". И сразу же у входа в "Reissumaja" ("youth Hostel", а мне больше нравится "турбаза") вижу велотуристов около велосипедов, увешанных сумками. Они тоже меня увидели и заметно обрадовались. Это были трое немцев из Германии (точнее, немка и 2 немца): Dagmar, Juergen, а имя третьего я так и не узнал. Они прилетели из Германии в Helsinki на самолёте (это было очень недорого - около 20 euro на человека с велосипедом). Они проехали до Puumala через Kotka (или Kouvola) и Imatra, а дальше собирались ехать по маршруту Mikkeli - Lahti - Helsinki. |
Кемпинг Ukonniemi предоставил мне гарантированный минимум услуг: открытая калитка (при закрытых воротах!), ни одного человека, но и ни капли воды, отключенное электричество и закрытые туалеты. Зато место для палатки можно было выбирать любое. Я поставил палатку на небольшом холмике под красивой елью, нашёл неподалёку сломанную (слегка) скамейку, и приготовил ужин. К 9 часам вечера (за час до пуска водопада) я сложил вещи в палатку (взял только деньги, документы и теле-фото-радио) и налегке поехал на праздник. За сохранность оставленных вещей я не волновался: это же не Россия…. |
Вдруг вижу слева в кустах солдата с автоматом в руках. К
счастью, он
оказался … деревянным. А рядом - вывеска на двух столбиках:
"PUUVEISTÄJÄ" -
"Мастерская деревянных скульптур", по-моему. А в пасмурную погоду или в сумерках
можно принять автоматчика и за настоящего. К тому же, рядом - граница.… |